跳至正文

中媒报暴打小熊维尼案 为何清一色改称“噗噗熊”?

中媒报暴打小熊维尼案 为何清一色改称“噗噗熊”?

中媒广泛报导「上海维尼遭暴打」一事,处理文字时显得格外小心,无论官媒或自媒体,标题中皆以噗噗熊一词代称维尼,引人讪笑。 
 图:翻摄自新浪微博

日前传出上海迪士尼乐园1名扮演小熊维尼的工作人员遭1名男童暴打,其父事后道歉竟指称儿子遭受为难,招致舆论抨击。有趣的是,中国媒体在报导此事时,疑似为避嫌,清一色在标题中以「噗噗熊」一词代称维尼,避免民众联想到总书记习近平。

根据中媒《星传媒》报导,上海迪士尼1名扮小熊维尼的工作人员在结束与游客互动之际,竟被1名男童出手狂殴,该名男童被即时制止,扮演小熊维尼的员工则被带往后台。事后,男童家长态度强硬,向园方悍言「已经道歉了还想怎样?」反致舆论抨击。

由于中媒广泛对此报导,处理文字时显得格外小心,无论官媒或自媒体,标题中皆以噗噗熊一词代称维尼,引人讪笑。有网友对此笑称,「习帝喜提新的外号『噗噗熊』,weibo(新浪微博)可以用这个热搜发声不会限流,冲塔、行,他又多个新皮肤:噗噗熊,敏感词库又要喜
1了、现在噗噗熊被打热搜的评论区全部关了、革命第一枪居然要一个小朋友打响、这让我有点尴尬,究竟是讚他好,还是骂他熊孩子好。」

另一方面,据悉中国原先就会以噗噗熊代指维尼,其缘由係英文名字「Winnie the
Pooh」直译而来,在此事件报导前就已被广泛使用。

中媒报暴打小熊维尼案 为何清一色改称“噗噗熊”?

日前传出上海迪士尼乐园1名扮演小熊维尼的工作人员遭1名男童暴打,其父事后道歉竟指称儿子遭受为难,招致舆论抨击。 
 图:翻摄自维尼大帝推特

天钧丨今日时事新闻–中媒报暴打小熊维尼案 为何清一色改称“噗噗熊”?


了解 即时新闻 的更多信息

订阅后即可通过电子邮件收到最新文章。